教育新闻

  翻译难点:

  二〇一五年全国研考前天拉开帷幙。几近来是考研[微博]的第1天,早晨张开了乌克兰语的试验,以下是新东方在线[微博]考研名师唐静为二零一四考生带来的考研匈牙利(Magyarország卡塔尔(قطر‎语二翻译深度解析:

  Think about driving aroute that’s very familiar. It could be your commute to work, a trip into townor the way home. Whichever it is, you know every twist and turn like the backof your hand. On these sorts of trips it’s easy to loseconcentration on the driving and pay little attention to the passing scenery.The consequence is that you perceive that the trip has taken less time than itactually has。

  2014年翻译真题,经过命题人整顿,完全相符Turkey语二翻译部分大纲供给,总字数为157个词,有8句话,难度与二零一四年新禧翻译难度十三分。

  This is thewell-travelled road effect: people tend to underestimate the time it takes totravel a familiar route。

  真题和答案如下,我们参谋。若有乖谬,请指正:

  The effect is caused bythe way we allocate our attention. When we travel down a well-known route,because we don’t have to concentrate much, time seems to flow more quickly. Andafterwards, when we come to think back on it, we can’t remember the journeywell because we didn’t pay much attention to it. So we assume it was shorter。

官方登录百家乐娱乐 ,  Think about driving a route that’s very familiar. It could be your commuteto work, a trip into town or the way home. Whichever it is, you know everytwist and turn like the back of your hand. On these sorts of trips it’s easy to

  网站注册 ,参照他事他说加以考察答案:

  zone out from the actual(命题人整编为:lose concentrationon the卡塔尔国driving and pay little attention to the passing scenery. Theconsequence is that you perceive that the trip has taken less time than itactually has。

其他新闻
友情链接

公司名称百家乐娱乐-网站注册-官方登录
版权所有:Copyright © 2015-2019 http://www.thomasbarwick.com. 百家乐娱乐-网站注册-官方登录有限公司 版权所有

友情链接

Copyright © 2015-2019 http://www.thomasbarwick.com. 百家乐娱乐-网站注册-官方登录有限公司 版权所有
公司地址http://www.thomasbarwick.com